Сообщения

«Скрипка Ротшильда». Связь с традициями русской классики

"Скрипка Ротшильда" своим появлением в "Русских ведомостях" 6 февраля 1894 года не обратила на себя особенного внимания ни современной писателю критики, ни читающей публики, как это случилось, например, с "Палатой N 6", сразу же вызвавшей множество самых разноречивых откликов и толкований. Современное литературоведение отнеслось внимательнее к межтекстовым связям "Скрипки Ротшильда", отметив ранние сюжетные мотивы и образы, получившие свое место и в этом произведении (например, "мотив вербы - свидетельницы человеческих жизней", определенные связи между ранним рассказом "Горе" и "Скрипкой Ротшильда"). К. Чуковский проницательно заметил:  "Скрипка Ротшильда"- квинтэссенция чеховского стиля. В ней сконцентрированы - и притом в самом сильном своем воплощении - все основные черты мировоззрения Чехова и главные особенности его мастерства». И действительно - "Скрипка Ротшильда", одно из ключевых произвед...

Этика Бертольта Брехта

Предлагаемая вниманию читателя проза Бертольта Брехта впервые публикуется на русском языке. Прежде чем аттестовать ее по содержанию, уместно сделать несколько предварительных замечаний по форме. Она имеет "китаизированное" название "Ме-ти. Книга перемен". "Ме-ти" - это искаженное имя собственное, принадлежавшее древнекитайскому философу и политическому деятелю Моцзы (479-400 до н.э.). "Книга перемен" - название классического трактата об изменениях (VIII-VII вв. до н.э.), которое использовалось впоследствии многими древнекитайскими мыслителями для собственных произведений. Текст Брехта представляет собой разделенный на пять книг сборник притч и афоризмов, в которых используются китайские имена, реалии и сюжеты; но обращены они были к самой острой современности 30-х гг. ХХ века. Первая из книг посвящена философии, вторая - проблемам нравственности, третья - критике капиталистического общества, четвертая - теории революции, пятая - Советско...

Meyerhold. Theatrical legacy

Всеволод Эмильевич Мейерхольд занимает особое место в истории мировой режиссуры 20 в. Яркость и своеобразие его таланта, постоянное устремление вперед, бунт против рутины, неожиданность художественных решений всегда вызывали споры вокруг его спектаклей. За В.Э. Мейерхольдом надолго утвердилась слава яркого постановщика с блестящим воображением, фантазией, с точным замыслом спектакля, строго требующего от актера выполнения задуманного рисунка, мятежного бунтаря против "психологического реализма", всеобщего олицетворения как единственно верного направления в театре. Вплоть до 1970-х гг. имя В.Э. Мейерхольда в театральном искусстве замалчивалось или упоминалось как имя художника-формалиста. Даже 100-летний юбилей режиссера не был широко отмечен. В 1974 г. в ГИТИСе прошло заседание кафедр режиссуры и истории театра, посвященное юбилею, на котором выступали ученики В.Э. Мейерхольда: Б.И. Равенских, тогда главный режиссер Малого театра, народная артистка Е. Тяпкина, Б. Ростоцкий и ...

Hesse - Dostoevsky's reader and admirer

Хотя Герман Гессе ни разу не был в России и не проявлял особого интереса к революционным потрясениям в России, (хотя среди его близких друзей, знакомых и корреспондентов трудно встретить русских или выходцев из России), все же статьи, письма, произведения писателя свидетельствуют о том, что русская тема волновала его, а русская литература, в особенности творчество Достоевского, было не только знакомо, но и находилось в поле его пристального внимания. Тургенев, столь взволновавший Западную Европу своим "нигилизмом", стал первым русским писателем, которого Гессе открыл для себя. В письме своему другу Теодору Рюмелину (май 1895 г.) он писал: "Я не люблю этих современных славян за исключением, быть может, Тургенева, от восьми до десяти книг которого я уже прочитал. Со времен Пушкина и Лермонтова русские не создали ничего подлинно великого, лишь этот пессимистически нигилистический натурализм". В другом письме он размышляет (опять-таки в связи с Тургеневым) о сходстве и ...